we-enter
13:05 / 2 Май 2012

Сибирская харизма

«Когда я приехал в Россию в первый раз, я, к примеру, не знал, что такое Урал. Зато я знал, что такое Сибирь. Это захватывающее приключение, неизвестность, загадка. Я писал своим друзьям по всему миру: представляете – я в самом центре Сибири!»

we-enter

Майкл Бэнг, бизнес-тренер мирового класса, не первый раз выбирает наш город для своих семинаров. На этот раз он рассказал о месте харизмы в бизнесе. А в интервью журналу «Тюмень» – о харизме сибирских городов.

Для этого обаятельного датчанина Россия давно стала второй Родиной. Его жена, а по совместительству переводчик и деловой партнер Ася – сибирячка. Они познакомились во время мастер-класса в Барнауле и с тех пор неразлучны в своих бизнес-путешествиях.

Тюмень: Всегда интересно, какое впечатление производит наша большая страна на иностранцев. Огромные площади, регионы, города… какой вы видите Россию?

Майкл Бэнг: Россия в моем восприятии всегда была единым целым. Сегодня я вижу, что здесь происходят значительные изменения. Первый раз я посетил страну в 1997 году, и, признаюсь, мне было очень некомфортно в ней находиться. Недружелюбные люди, дефицит, низкие стандарты… Но сегодня, когда приезжаю сюда, я забываю, в какой стране нахожусь, потому что все качественно поменялось. Мы сидим сейчас в ресторане (обводит рукой зал), и он может находиться где угодно – в Европе или Америке. Потому что здесь все устроено по международным стандартам, и единственная деталь, по которой можно понять, что ты в России, – это русскоязычная речь вокруг.

К примеру, в Тюмени мы были очень много раз. Это приятный город, где нам нравится находиться. В Москве раздражают пробки. Недавно нам необходимо было добраться из центра города в Подмосковье. Мы преодолели расстояние в 50 км за 4 часа. Это, конечно, немыслимо. Мы очень любим юг России: Ростов, Краснодар – южане классные ребята. Там очень тепло, и климат накладывает свой отпечаток на характер людей – они позитивные, расслабленные. У нас много друзей на Дальнем Востоке, во Владивостоке, Хабаровске, Якутске, Иркутске… но сердце все равно принадлежит Сибири. Каждый раз, приезжая в Тюмень, я вспоминаю свой первый визит сюда. Когда самолет снижался, я увидел очень много снега и света, весь город переливался разноцветными огнями, и это было так красиво! Когда ехали по городу на машине, обратил внимание на то, какие чистые и опрятные улицы. С тех пор Тюмень для нас – это свет, чистота и красота.

Ася: Я знаю, что ваш город входит в десятку самых благоустроенных городов России. Именно такое впечатление он и производит при первом знакомстве. ТМН: С какими странами можно сравнить Россию? С кем мы похожи?

М.Б.: В некоторых аспектах Россия похожа на Италию. Немножко нарушаются правила, например налоговое законодательство. Поэтому в Италии есть финансовая полиция. Хотя для итальянцев это как игра. Я знаю, что некоторые компании раньше вели по три бухгалтерии. Одни цифры – для налоговой, другие – для учредителя и только третьи отражают реальную картину дел. Еще одна схожая черта России и Италии – это манера вождения автомобилистов. Итальянцам, как и русским, нравится ездить быстро. Также немцы очень похожи на россиян в плане менталитета. Может быть, поэтому многим русским очень комфортно жить в Германии. Кстати, в Израиле сегодня живет большое число россиян. Вообще русские сейчас завоевывают мир! Куда бы ты ни поехал – русская речь повсюду.

 

Каждый раз, приезжая в Тюмень, я вспоминаю свой первый визит сюда. Когда самолет снижался, я увидел очень много снега и света, весь город переливался разноцветными огнями, и это было так красиво!

ТМН: До того как вы посетили Россию, в каких странах доводилось работать дольше других?

М.Б.: Голландия и Англия. Я прожил в Англии восемь лет, а в Голландии четыре года. Европа – это, конечно, особый мир. Когда я первый раз попал в Англию, подумал: «Что за дикая старомодность?» Но в то же время Лондон сегодня – это мировой центр искусства и бизнеса. Европейские города имеют богатейшую историю и наследие.

ТМН: А какой ваш самый любимый город в мире?

М.Б.: Мне многие города нравятся. Конечно, у нас есть дом, квартира во Флориде, но большую часть своей жизни мы путешествуем. Один человек однажды сказал мне: если ты живешь в умиротворении и согласии с самим с собой, твой дом может быть где угодно. А вообще я очень быстро адаптируюсь. У меня нет проблем со сном, если приходится сменить несколько отелей за неделю. Хотя один раз мне пришлось ехать в плацкартном вагоне… вот там было не очень комфортно (смеется). Хотя многие иностранцы предпочитают путешествовать по России именно на поезде. Проехать весь Транссиб – это же романтика!

Многих иностранцев увлекает Россия. Они помнят Советский Союз, который был окружен аурой закрытости, напряженных отношений с США, атомными бомбами… Проникнуть в СССР было невозможно, и, конечно, у многих людей это где-то в голове осталось. Меня многие спрашивали: а вот Россия, какая там жизнь? Какие там люди? Я отвечал: обычные люди, у них все хорошо. На меня смотрели с большим недоверием и снова задавали вопрос: нет, ты не понял, мы про русских спрашиваем.

Сегодня мир глобальный, русские внешне очень похожи на европейцев. Многие путешествуют по миру. За границей есть два типа русских туристов. Первые, – это те, которые едут по путевкам «все включено», и, надо признаться, они не самые популярные за рубежом туристы (смеется). И есть те, кто ведет себя спокойно и предпочитает отдыхать в местах не массового туризма. Американцы, например, всегда очень живо и открыто интересуются, откуда ты родом. Для них это первый и самый нормальный вопрос. Его может задать продавец в магазине, официант, кто угодно. И когда мы путешествуем и нам задают этот вопрос, я отвечаю: «Я из Дании», а Ася говорит: «Я из России». И все внимание сразу ей. Я становлюсь вообще не интересен! «Из России? Правда? А откуда именно?» – продолжают они свой допрос. И жена отвечает: «Из Сибири». Все! Теперь меня вообще как будто нет рядом. Конечно, красивая девушка из Сибири намного интереснее какого-то там посредственного датчанина (смеются).

ТМН: А Майкл никогда не хотел выучить русский?

Ася: Я допустила одну большую ошибку с Майклом. Мы начали учить русский по принципу «слова на одну тему». Например, мебель: стол, стул, диван… Каждый день несколько новых слов, с повторением уже выученных. И он очень легко и быстро запоминал значения и произношение. А потом он мне заявил: давай учить язык правильно! Нужно начать с алфавита! Это и была та самая катастрофическая ошибка. Мы дошли до буквы «В», которая в русском алфавите стоит в начале, а в английском в самом конце. И этот факт очень расстроил и дезориентировал Майкла. Зачем букву «В» переставили?! Система дала сбой. Так мы перестали учить русский (смеется).

 

ТМН: Как вы думаете, почему иностранцы испытывают такой интерес к Сибири?

 

М.Б.: Потому что в ней есть загадка. Люди мало о ней знают, или их познания весьма условны. Сибирь – это как Дикий Запад в Америке. Все знают, что существует такое необычное место на карте России, но как там устроена жизнь и какие порядки, знает вовсе не каждый. Кроме того, ведь это так далеко, где-то на другой стороне Земли.

ТМН: Ася, а какие вопросы тебе обычно задают, когда ты сообщаешь, что родом из Сибири?

Ася: Обычно спрашивают, откуда именно. Хотя они весьма условно представляют себе географию и считают, что Сибирь – это место в районе Новосибирска.

ТМН: Как вы считаете, какой будет Россия через 20 лет?

М.Б.: О, это страна с огромным потенциалом! Вспомните, какая нищета была в 1990-е и как русские выглядят сейчас. Кто сегодня носит самые дорогие бренды? Русские. В России все всегда экстремально: из одной крайности в другую. Что касается развития, то здесь все так или иначе определяет наличие природных ресурсов, которых у России в изобилии. Но вы должны активно развивать производство, так же сильно, как сейчас развиваете добычу природных ископаемых. Кроме того, необходимо усилить поддержку малого и среднего бизнеса, как это делают сейчас в Китае. Кстати, Китай в этом отношении является отличным примером того, насколько быстро можно добиться высоких показателей развития. Что еще мне нравится в России, так это то, что налогообложение здесь происходит по упрощенной схеме. Это блестяще! В Европе принять решение об открытии бизнеса мешают именно высокие налоги. Проще быть наемным работником в компании. Еще в России должны уделять больше внимания людям рабочих специальностей, а не только тем, у кого есть диплом о высшем образовании. В Дании, например, если ты общаешься с человеком и спрашиваешь, кем он работает, он может с гордостью сказать: «Я – электрик!» В России люди своими рабочими специальностями так не гордятся, потому что они низко оплачиваются. Но, чтобы общество функционировало нормально, такого быть не должно!

ТМН: Если бы вы родились в России, то каким бы бизнесом занялись?

М.Б.: Я бы был бизнес-тренером. И тому есть конкретная причина. Я много где работал в своей жизни: был нефтяником, занимался продажами, имел свой бриллиантовый бизнес. Но только работая бизнес-тренером ты улучшаешь людей, делаешь их более способными. Это то же самое, что быть учителем в университете. Конечно, мы не работаем с людьми годами, но даже за два-три дня можно увидеть, как люди меняются. Сегодня в Тюмени мы провели тренинг, посвященный публичным выступлениям. И я видел результат – как люди преодолевали свои страхи, комплексы, с которыми жили годами, а сегодня вышли и выступили перед настоящей аудиторией. Я не хочу хвастаться, но вижу, что у меня моя работа получается хорошо. Это и есть причина, почему я ей занимаюсь и не хочу менять ни на какую другую.

ТМН: Три года назад в интервью вы сказали, что ваша задача не только помогать бизнесменам, но и в целом менять мир к лучшему. Что-нибудь изменилось? Каковы ваши цели сейчас?

М.Б.: У каждого человека есть своя «волшебная зона», и мы пытаемся помочь ее найти. Это та область жизни, в которой с человеком начинает происходить волшебство. (Берет блокнот и ручку.) Смотрите, вот три круга: область таланта – здесь лежит талант, призвание человека; область страсти – здесь заложена высокая мотивация и область денег – то, на чем можно действительно хорошо зарабатывать. И теперь, если посмотреть в центр, то мы увидим область, где все три круга пересекаются, – это и есть «волшебная зона» человека. И чтобы ее найти, необходимо работать. Есть такое выражение: когда студент готов, учитель появится. На наши семинары приходят те, кто уже принял решение развиваться. Все, что мы делаем на тренингах, – это помогаем развивать в людях заложенные природой таланты и впоследствии оказаться в их «волшебной зоне». Посмотрите на сотрудников Apple – они увлечены своим делом, гордятся своей компанией, им нравится то, чем они занимаются, – идеально! Успешная компания – это место, где одинаково хорошо как клиентам, так и сотрудникам.

ТМН: Тогда у меня к вам следующий вопрос: какая «волшебная зона» у Тюмени?

М.Б.: Главный принцип любого бизнеса – выяснить, что востребовано в обществе, и предоставить это на высоком уровне. Например, что делал Ричард Брэнсон*, когда он видел, что что-то плохо работает? Он приходил в эту область и строил в ней свой бизнес. Как он построил успешную авиакомпанию? Ричард летел «Британскими авиалиниями» в Америку, он увидел плохое обслуживание и понял, что это возможность для выхода на рынок. То же самое было в отношении железной дороги. Поэтому тюменским бизнесменам стоит поступить точно так же – обратить внимание на то, что не очень хорошо работает. К примеру, есть кафе, где плохое обслуживание, не пропустите – это и есть ваша возможность!

ТМН: Ася, можно попросить тебя задать завершающий вопрос Майклу? Любой, какой хочешь.

Ася: Чувствуешь ли ты разницу между различными частями Сибири? Между Барнаулом и Тюменью, например?

Майкл: Впечатление, которое человек получает от города, очень субъективно. Оно зависит от времени года. Второй фактор – это люди, друзья. Очень часто я не думаю о городе как о городе, а думаю о людях, живущих в нем. Когда мы приезжаем во Владивосток, то едем с друзьями за город или в порт кушать морепродукты прямо на берегу… И нам повезло с Тюменью, потому что здесь у нас очень хорошие друзья, которые заботятся о нас. Я, конечно, не знаю, все ли люди, живущие в Тюмени, такие, как наши друзья, но если да, то город просто чудесный! (Смеется.)

  • Сибирская харизма
  • Сибирская харизма
  • Сибирская харизма
  • Сибирская харизма

Беседовал: Валерий Гут

Автор текста: Валентина Суфьянова

Автор фото: Илья Гостюнин

we-enter